?

Log in

No account? Create an account
black

Именное-2

Френдленту сегодня словно прорвало, об именах пишут от Москвы до самых Вашингтонов.
Амфибрахий Павлович
Анжелика Руслановна
Фёдор?Дарья?Татьяна?Галина?Василиса? Александра? О! Александра!
Иван Хаимович
Простая французская Фёкла

У отца были порывы назвать меня Феликсом (понятно в честь кого, отец у меня - следователь угрозыска), у мамы - Алексеем (просто нравится имя). Потом бабушка предложила Владислав и все как-то сразу поняли, что именно оно! (И уже тогда, когда пробовали уменьшительно-ласкательные отец решительно отмёл "Славика", а ведь я ещё даже на свет не появился)

Дядю хотели назвать Бертольдом. Что в принципе нормально - Бертольд Семёнович Алой, для латышской фамилии деда вполне подходит. Но вот незадача - в военном городке, где тогда дед с бабушкой жили, кому-то тоже понравилось такое замысловатое имя и назвали то ли Иванова, то ли Сидорова Бертольдом. Пришлось срочно дядю переименовывать за несколько дней до рождения в Альберта.
А в 1980 году (да и позже) у многих родителей была идея назвать дочку Олимпиадой. Но обо всех этих идеях знаю лишь из рассказов - кажется, никто не решился.

skyg74 отец хотел назвать Капитолиной. Если бы все желания отцов сбылись, то были бы вместе Феликс Владимирович и Капитолина Евгеньевна. Звучит!

Comments

Меня почти назвали Генриеттой. :)) Хотели еще Евгенией, но мама волновалась, что бабушке не понравится (у бабули были конфликты с дедовой сестрой Евгенией).
Олимпиаду знала только одну, но она уже вполне преклонных лет дама. :)
Генриетта было бы...м-да...
Знавал парня, который встречался с болгарской девушкой. "А где Лёня? Лёня в спальне, с Ваней". Звали девушку Иванна.
А так бы вас звали Геной??? Хорошо, что передумали.
Нет, меня собиралась почему-то сокращенно Гретой звать. :))
Ну, Грета была бы для тех, кто знает, а представляете учительницу в школе?
Когда я пошёл в школу, Владиславов почти не было, имя только набирало популярность. И поэтому учительница даже растерялась, как назвать - попробовала вечно преследующего меня "Славика", но быстро была исправлена :-)
Не знаю, если честно как бы оно было в школе. :) Мне кажется, что там изначально уменьшительное имя представлено.... Помню просто инцидент. Была у меня подружка Ксюша. Пришла к нам новенькая учительница и решила полным именем ребенка назвать. Она думала Оксана, а девочка оскорбилась, потому как она была Ксения. Где-то с тех пор она стала сокращать свое имя до Ксени. :)
У нас в школе были полные имена.
А Оксана и Ксения - варианты одного имени, конечно. Как Алёна и Елена, только более разнесённые (хотя и менее, чем Юрий, Егор и Георгий). Знаю Ксений, которых друзья Оксанами, и Оксан, которых зовут Ксенями. Шампунь и кондиционер в одном флаконе.
Но кто бы мне объяснил, как русский народ от Александра образовал Шуру????
Алексаша -> Саша -> Сашура -> Шура
Гениально. Сам придумал?
Где-то читал. Где именно, конечно, не помню.
Угу, возможно. Только я почему-то не припомню сразу других слов с уменьшительным суффиксом -ура. Костя, такие есть?
Тот же принцип, что и в "дочь" -> "дочура" (потом "дочурка"). Слышал я и уменьшительно-ласкательное "птенчура" (от "птенец").
Кажется, по тому же принципу образовано и имя "Нюра" (Анна -> Аня -> Анюра -> Нюра).

Но мне кажется, что в последнем столетии этот суффикс в основном потерял уменьшительный смысл и употребляется в других ситуациях, например, просторечные "пехтура", "десантура", "верхотура" и даже "немчура".

Вот что говорит словарь, найденный через гугль:
"Иногда производные уменьшительные формы носят чисто суффиксальный характер, в производящей основе появляются звуки, отсутствующие в исходном имени. Например: Александр — Шура через ступени Саша — Сашура — Шура"
( http://www.slovari.ru/lang/ru/ivoc/name/name_postr.html )
Спасибо! Теперь буду знать.

(Anonymous)

Чем не уменьшительное?

"Ах ты... шкура!"

Душевные мы ребята - мог бы ведь и многоэтажно назвать ;-)


TOPMO3
Прочитала и чуть не упала... Как хорошо всё-таки, что не назвали так...:)))
Да, хорошо. Когда начинают спрашивать совета с именем, я всегда стараюсь прокатать на языке имя-отчество. Хуже всего девочкам с отцами Игорь и Олег (от них отчества ужасные).
У Вознесенского есть стихотворение семидесятых годов об отчествах, жаль, не помню. Очень красивое.

Но на самом деле человек очень привыкает к своему имени. Один мой друг (удержусь от указывания его ЖЖимени) мог быть назван Григорием. И несмотря на всю замечательность сего имени, очень сильно его не любит, предпочитая своё, родное. А будь Григорием Вадимовичем - любил бы имя Григорий. Да и я бы спокойно относился к имени "Феликс", приучись к нему с рождения.
>Хуже всего девочкам с отцами Игорь и Олег (от них отчества ужасные).

Я вот одна из таких. Мне как-то указали на звучание, но это никак не изменило моего отношения: мое отчество - Олеговна- люблю. :)

На счет привычки сомневаюсь - знаю приличное кол-во людей так и не привыкших к своему имени...
Вот-вот, и к имени привыкаем, и к отчеству, а многие и с фамилией настолько сродняются, что отказываются напрочь менять.
А меня Алешей собирались назвать, но по понятной причине передумали :)
Знавал я американку Мишу (Meisha), белую. Ей уже сообщили, что её имя по-русски - мужское, но что поделать. Так что Alesha вполне бы нормально здесь смотрелось :-)
У Ленки в лабе есть техничка Миша (Michelle). Из Монреаля.
Мишель - это понятно. Самый кайф в полном женском имени Миша :-)
Может есть ещё и девушки Гриша и Гоша - не проверял.

(Anonymous)

Meisha... Старая добраю шутка

...про японскую трагедию: "Отец рикша, мать гейша, а сын - Мойша"


TOPMO3